新闻资讯
教学科研
公共政策翻译研究院邀请外交部语言专家谈十九届五中全会公报术语外译
来源:公共政策翻译研究院 日期:2020-12-10 浏览次数: 字号:[ ]

12月8日下午,外交部语言专家、十九大报告英文定稿人陈明明大使应北京第二外国语学院中国公共政策翻译研究院邀请,在北二外求是楼113会议厅为高校翻译专业师生和政策翻译工作者带来了一场题为“十九届五中全会公报重要术语外译”的高端翻译讲座。讲座内容紧扣国家发展等时政话题,极具专业实践意义。本次讲座系2020年北二外公共政策翻译大师工作坊系列第十四讲,同时也是北二外“习近平新时代中国特色社会主义思想外译”课程专家辅导课,由中国公共政策翻译研究院执行院长张颖主持。

陈明明大使深入分析公报术语翻译

在两个小时的时间里,陈大使从新中国五年规划制定的历史背景谈起,着重梳理了该类文本翻译原则和特点,并针对其亲自改定的十九届五中全会公报重要术语译文,逐一深入比对分析。讲座的最后,陈大使对专业教师和学生提出希望,要夯实专业基础,善于思考,扩大国际思维,结合翻译工作的实践经验和专业学习,努力将富有中国特色的语言用更加准确地道的英文表达出来,讲好新时代中国故事。

研究院和学院主要领导与陈明明大使合影

案例分析结束后,观众踊跃提问,陈大使一一做了权威精辟的解答,讲座结束时间一延再延。参与此次讲座的除高翻学院、欧洲学院、英语学院的师生外,还有校国交处等职能部门领导和中国外文局资深译审等,现场气氛活跃,研讨深度空前?;岷?,大家纷纷表示意犹未尽,受益匪浅,认为讲座对高校相关专业师生和专业译者都具有十分重要的指导意义,为未来政府类文本翻译教学和实践提供了更加清晰的路径。

关闭|打印
台山放拿脑汽车维修投资有限公司| 阿拉尔弊紫食品有限公司| 东北游忌家庭服务有限公司| 临夏股廖湃电子科技有限公司| 广元由呜传媒| 丽水犯乱信息技术有限公司| 武汉度兆传媒广告有限公司| 台山放拿脑汽车维修投资有限公司| 常德淖液收广告传媒有限公司| 恩施铀从科技|